Welcome to Beatles Online!


Пресс-конференция с Beatles в Монреале

Место действия: город Монреаль, Квебек, Канада
Дата: 8 сентября 1964 г.

Пол женится?

Пол: Нет.

А как же Джейн Эшер?

Пол: (шутливым тоном) А я почем знаю.

(Смех)

Джон: (глумится) Это я собираюсь с ней встречаться.

Пол, кто главарь Beatles, Джон? Ты не возражаешь?

Пол: Я, правда, не знаю. Да, он кое за что отвечает. Если он не может, «морщу мозг» я.

Джон: Нет, я не при делах.

Пол: Так или иначе, у нас нет четко выраженного лидера. Главный тот, кто орет громче всех остальных.

А как вы относитесь к вашим 'вопящим'?

Джон: Они классные.

Пол: Очень милые.

Джон: Только ради них и стараемся.

Джон Леннон заявил, что Beatles не являются примером. Почему нет?

Джон: Потому что мы не для того играем, чтобы быть для кого-то примером. Мы играем, потому что играем.

То есть вы НЕ являетесь примером?

Джон: Нет.

Пол: Но если бы мы...

Джон: Мы показываем единственный пример – как можно быстро подзаработать, и это хороший пример, я так считаю.

Пол: ... мы надеемся, что в этом плане мы являемся хорошим примером. Тем не менее, в этом плане не так уж много плохих примеров.

Что-то Ринго постоянно молчит. Он вообще разговаривать умеет?

Джон: Если его спрашивают.

(Смех)

Ринго: Если меня о чем-то спросят, я отвечу. Могу пообщаться с кем угодно.

Джон: (обращается со смехом к остальным) Даже ты!

А фирма BLECCH, производитель шампуней, получила от вас добро на использование вашего фото, на задней обложке журнала Mad?

Джон: Мы не в курсе.

Ринго: Я ничего об этом не слышал.

Пол: Это вы пошутили, не так ли? Зачем им наше разрешение.

Почему вы не стали селиться в отеле в Джексонвилле?

Джон: Да мы даже и не собирались там останавливаться. Не нам решать, где нам селиться, а где не селиться. На то должна быть своя причина. Мы стараемся поймать ураган.

И куда вы поедете?

Джордж: Мы не знаем. Все зависит от урагана.

Пол: В Джексонвилле свирепствует ураган.

Ринго: Значит, мы можем там остановиться.

Молодая женщина: А вы уже снимаетесь в новом фильме?

Пол: Да, съемки начнутся в феврале.

Молодая женщина: Это будет цветная картина?

Пол: Гм, ВОЗМОЖНО цветная, пока еще ничего не запланировано.

Из-за того, что Джон женат, ему труднее найти поклонников?

Джон: Нет. Возможно из-за моего брака поклонников у меня поменьше, но зато это стабильные поклонники.

А вы будете голосовать по возвращении в Англию? И если да, то за кого?

BEATLES: Нет.

Пол: Чтобы за кого-то голосовать, мы хоть что-то должны знать о политике, а мы не знаем.

Вы хоть примерно представляете, сколько пластинок вы продали?

BEATLES: Нет.

Молодая женщина: А вы говорите по-французски?

Ринго и Пол: Нет.

Джон: Нет. Я изучал французский в школе, но без видимых успехов.

(Смех)

Ходят слухи, что Ринго «западает» на Энн-Маргарет?

Ринго: Нет, я с ней не знаком. Это грязная ложь!

(Смех)

Ринго: Правда.

А как насчет Джоуи Хитертон (Joey Heatherton)?

Пол: (требовательным тоном) Как насчет Джоуи Хитерттон?

Джон: (смеется) Как насчет Джоуи Хитертон?

Пол: (обращается к Ринго) А кто это?

Джордж: Никогда о ней не слышал.

Пол: А кто это? Что за тетя эта Джоуи Хитертон?

(Beatles хихикают)

Джон: А как же Борис Моррис (Boris Morris)?

Для каких еще групп вы пишете свои песни?

Пол: Питер и Гордон (Peter and Gordon), и гм...

Джон: Для английской группы The Fourmost.

Пол: The Rolling Stones, The Applejacks, Billy J. Kramer, Cila Black, The Fourmost.

Хотели бы Beatles посетить другие канадские города... не только Монреаль, Ванкувер и Торонто...

Джон: Ну, мы бы не прочь засветится там, где хватает народу и денег.

(Смех)

Наверное, было бы не скромно спросить, сколько же уже заработали Beatles?

Пол: Мы не знаем.

Джордж: Мы не знаем. Уже пальцев рук и ног не хватает.

(Неразборчивый вопрос о загаре)

Пол: Гм, нет, мы еще не успели загореть. Мы загораем в отпуске, а потом этот загар стирается. Но я на сей счет не расстраиваюсь. Так или иначе, для того чтобы загореть надо очень постараться... и целый день сидеть в жару под солнцем.

А чем вы занимаетесь в изоляции, когда торчите в своих гостиничных номерах?

Джордж: Катаемся на досках.

(Смех)

Пол: Играем в Монополию...

Если бы вы могли изменить свой стиль, то что бы вы сделали?

Джон: Гм, знаешь, это вряд ли. Можно что-то поменять, но так, не существенное. Основа должна быть неизменной – три гитары и барабаны.

Уже планируются новые гастроли?

BEATLES: Да.

Джон: Да, все что угодно по плану, кроме урагана.

И подростки в Монреале вели себя как ураган?

BEATLES: Да.

Джон: Я думаю, что пока они самые дисциплинированные.

Кто-нибудь из вас говорит на французском?

BEATLES: Нет.

Джон: (вспоминает заученное выражение) "Je me leve a sept heurves!"

(Смех)

Джон: "Bonjour, oui."

А это правда, что вы очень любите вопли?

BEATLES: Да.

Пол: Знаете, весь этот ор хорош для создания нужного настроя.

(Репортер держит в руках журнал) Пол, в этом журнале написано о том, что ты агностик. Твои комментарии?

Джон: Мы все агностики.

Пол: Знаете, я...

Кого Ринго считает лучшим актером в вашей группе?

Ринго: Джона.

Джон: А мне тоже больше всего нравится игра Ринго.

Что послужило вдохновением для написания песни 'Ain’t She Sweet'?

Джон: Чушь!

(Beatles хихикают)

После окончания записи в студии, делаете ли вы какие-то наложения... Дублируете ли какие-то гитарные партии...?

Пол: Да, иногда.

Джон: Да.

Пол: Иногда мы...

Дерек Тейлор: (намекая на фанатов орущих снаружи) Еще три вопроса. Фанаты уже напирают снаружи.

Сколько народу придет на сегодняшний концерт?

Джон: Не знаю.

Дерек Тейлор: От девяти до десяти тысяч.

Планируют ли Beatles к нам вернуться?

Джон: Мы не планируем, но хотелось бы.

Пол: Мы хотели бы.

Джон: (хихикает) Здесь бабок хватает.

Дерек Тейлор: Еще два вопроса.

Какая группа, на ваш взгляд, могла бы составить вам конкуренцию в следующем году...

Джордж: "Black And White Minstrels".

Пол: Да кто угодно.

А, правда, что Джон Леннон выступил в роли закулисного конферансье в Ванкувере т. к. Его попросили успокоить детей в зале?

Джон: (смеется) Нет. Я не очень-то убедительный человек.

Молодая девушка: Насколько ваши прически помогли вам добиться успеха?

Пол: Отчасти да, помогли, на уровне Англии. Но изначально, мы привлекли интерес своими записями.

Кто вы, прежде всего, певцы или музыканты?

Пол: Певцы, я думаю.

Джон: Певцы, ведь играть то мы не умеем.

Ринго: А я петь не умею.

Джон: Да и я тоже.

Интервью с Джоном Ленноном для телеканала CBC

Джон, как же ты сподобился на написание книги?

Джон: Гм, было у меня такое хобби, я что-то писал еще до того как стал Битлом... еще до того как начал петь и т. д.

Эта книга представляет из себя подборку произведений написанных тобой за несколько лет, ил все было написано сразу?

Да. Почти все рассказы новые, но четыре или пять я написал, когда мне было лет 17-18-ть.

Уроженцам северной Америки трудно понять твой язык, ливерпульский сленг... есть здесь и гамбургские мотивы, это ломаный язык. Теперь это утраченный язык, ты намеренно коверкаешь слова, путаешь буквы? Или же ты так это слышишь?

О, нет, это мой уникальный язык. Я никого не встречал с подобным диалектом. Просто это мой стиль написания. Мне так прикольней.

А как ты считаешь, есть ли такие, кто старается тебе подражать?

Да что-то я не заметил. Мне приходит много писем от фанатов, писем написанных в похожем стиле, но это никого не обламывает.

А ты случайно не позаимствовал этот стиль у Эдварда Лира, к примеру?

Нет, я никогда не читал его произведения, или что-либо из Джойса. Эти два писателя постоянно упоминаются в связи с моей книгой. Я читал Тюрбера (Thurber) и Кэррола (Льюис Кэррол), и все.

А ты бы хотел написать что-то о своих впечатлениях, о посещении Северной Америки?

Ну, я никогда не использую свои впечатления в качестве творческих мотивов, так или иначе, мне интересны сами люди... и очень редко это... я лишь использую свое воображение.

Уже написал что-то новенькое?

(хихикает) Ну, я пишу прямо сейчас, новую книгу, почти в той же стилистике, только о других людях.

Перевод - Дмитрий Doomwatcher Бравый, 26.05.10


Назад